Dating Beowulf

Dr. Richard Nokes has again linked another fascinating site, namely the full set of Michael Drout’s posts on the dating of Beowulf. See this site for a list of these.

A wonderful YouTube video, posted by mwesch and discovered via Miriam Jones at scribblingwoman2:

A Vision of Students Today
The Machine is Us/ing Us

Beautiful…

UCC’s Online Celt Project

A rather interesting little point that I have just come across in my blog-roll catch-up! Medical developments and the documents regarding this have finally been posted online.

UCC’s Online Celt Project:

P.S. I still have lots of blog-posts i’d love to comment on, so there will be more posts like this one to come! Sorry about that…!

Endangered Languages, Dying Wor(l)ds

Another little interesting article I came across from the blogosphere – continuing on my mini-post on etymology. I am sure the pedants among us will appreciate this one!

Endangered Languages, Dying Wor(l)ds:

I was browsing the New York Times online this evening and stumbled across an article I found interesting, which for once intersects in very specific ways with my own interests.In “Languages Die but Not Their Last Words”, journalist John Noble Wiliford talks about the endangered languages in the world today, noting that an endangered language falls out of use approximately every two weeks.

An excerpt: Some languages vanish in an instant, at the death of the sole surviving speaker. Others are lost gradually in bilingual cultures, as indigenous tongues are overwhelmed by the dominant language at school, in the marketplace and on television. New research, reported yesterday, has found the five regions where languages are disappearing most rapidly: northern Australia, central South America, North America’s upper Pacific coastal zone, eastern Siberia, and Oklahoma and the southwestern United States. All have indigenous people speaking diverse languages, in falling numbers.’

It’s a bit disconcerting to see the language in which so much of the article is couched. I’m much more used to “endangered species” than “endangered languages.”

However, there’s something about the urgency in the article that touched me: ‘In a teleconference with reporters yesterday, K. David Harrison, an associate professor of linguistics at Swarthmore, said that more than half the languages had no written form and were “vulnerable to loss and being forgotten.” Their loss leaves no dictionary, no text, no record of the accumulated knowledge and history of a vanished culture.’

It seems like a part of what’s at stake in the article isn’t simply the languages that are threatened; rather, there’s a very specific, human cost in their loss. I’m inclined to think that there’s a degree to which this shares some focus with other recent posts and comment threads here. The idea of a “deep past” that precedes written history is transformed in this article about languages, leaving open the possibility that there is, increasingly, access to entire histories and peoples lost with the passing of the spoken languages that preserved them.

In a talk with friend (and sometime commenter on this blog) LJS this afternoon over coffee, the subject turned to translation. I’ve been studying, and attempting to produce, literary translations of Old English poetry over the past year — a side-effect of participating in two translation workshops, as well as the presence of the new Center for Literary Translation here. I’ve come to explain my difficulties with literary translation as a problem with poetics: I can be a very good writer, but only of a specific genre (literary criticism). I will, in short, never be a poet.

LJS’s response was interesting. He discounted genre as a factor — rather, he explained my problems with translation as a function of loving language. More precisely, a function of loving Old English more than I’ll ever be able to love modern English. I’d never really thought the problem through in those terms, but it makes some sense. I nearly always go for the too-close-to-the-original in my translations. I think it’s because I’m worried what my inability to be truly faithful to the original language I’ll lose something vital. Or worse yet — something still living in the dead language.

The end of the article suggests that a large part of the loss of these languages is due to languages that, like modern English, have acheived global use: Another measure of the threat to many relatively unknown languages, Dr. Harrison said, is that 83 languages with “global” influence are spoken and written by 80 percent of the world population. Most of the others face extinction at a rate, the researchers said, that exceeds that of birds, mammals, fish and plants. I spend a lot of time with dead languages. In fact, I probably spend too much time with them, given that I prefer to think of them as languages not currently in use. Thinking about my difficulty with translation and Old English, I can’t help but wonder if my ambivalence with translation of late is a part of the larger problem: I don’t know if the necessity of translation helps or hurts these dying languages, particularly when there is no way to keep them from being pushed out of linguistic currency by the 83 global languages.In some sense, I think I’m feeling the sadness of losing access to the worlds these languages point to — the histories that will never be told, the stories that won’t be passed down. The worlds that will be left behind, forgotten, because the voices that could speak them fell silent.

Preserving the languages is important, and these linguists are performing a service to future study, but how much can they really preserve?I can’t help wondering — with no hope of even a (silent) fossilized remnant to be interpreted (correctly or incorrectly) afterwards, what happens to stories that aren’t passed down? And when these languages die what happens to the worlds and peoples they — however partially and fragmentedly — represent?File that under questions I’m not sure how to even begin answering.

I think it’s such a shame that languages are being lost. Language is a key to a world; without the key, it is very hard to open the door. Even a dead language holds secrets of where it comes from and to where it may lead; a belief reinforced by my studies in Old English, in which every word appears to have a double meaning or invisible context.

I have recently had a similar debate with the writer of another blog (see previous posts) regarding the future of folk music in the context of The Imagined Village. It is my belief that any connection to the folk music of old should be saved, preserved and experimented with, in order to create new genres and species (for want of a better word) of music. His views are quite clearly, and perhaps slightly rudely expressed in his blog, linked in the comments section (I will link this eventually!).

More Mystery Plays…

With all thanks to a dear friend of mine at the Globe, I have discovered ‘The Players of St. Peter’, who perform the main mystery cycles every year in St. Clement Eastcheap Church. I would love to go this year, and hope I can.

And another article in yesterday’s Independent which I missed, about Rowan Williams, the Archbishop of Canterbury, attending “Tony Harrison’s play The Nativity, based on the medieval mystery plays, at St. Paul’s Church, Covent Garden”. Why is this so controversial? Adam and Eve are both completely nude. Apparently, “any complainants will be referred to the Bible”. I personally think this is fine, although I realise that many will complain. It is a brave, courageous move. Whether it has a stronger link to the medieval mysteries themselves, I am not sure.

Nude Adam and Eve in any of the medieval mysteries? Wouldn’t have thought so…

Etymology, Medievalism and the theatre

From The Independent, 11th October: (Yes, I am behind…)

‘Royal Mail chief aims Spanish slur at striking workers’:

Firstly, what an idiot. A union chief should not be using derogatory language, leave alone with a country’s name in the phrase!
However, it’s not all bad! The paper has taken the opportunity to educate its readers on the etymology of certain phrases, which appeals to me greatly.

  • Dutch Courage: A slur against the Dutch from the 17th Century wars – they’re only brave when drunk.
  • French leave: A myth *cough* of French foot soldiers conveniently taking leave just when battle is imminent.

The Spanish, as suggested above, also have a history of slurs, apparently originating from the Elizabethan times, ‘when venerial disease was the “Spanish pox”, a chastity belt was a “Spanish padlock”, and people who were prepared to abandon their sense of duty for the sake of gold were guilty of “Spanish practices”.’

Ironically, another interesting article lurks on the same page of the newspaper, entitled “Common words ‘less likely to change”‘, according to two recent studies. “One of the studies found that irregular verbs with unpredictable endings – such as “to be” – will evolve 10 times more slowly than another verb that is used 100 times less frequently.”
“The Harvard University team, led by mathematician Martin Nowak, analysed 177 irregular verbs used in Old English and followed their usage through Middle English, spoken around AD1200, and then to the English of today… Practically all irregular verbs used today are vestiges of long-abandoned rules of conjugation, whereas all modern verbs, such as “to google”, are regular.”
I’d love to read the full article, apparently published in Nature. Unfortunately, with the millions of other things I have to do, it is the bottom of the list.

From The Guardian on the 17th (i.e. very-recently yesterday):

An article about another vaguely-medieval exploit of Simon Armitage. He is back at the Yorkshire Sculpture Park, near Wakefield “as its artist-in-residence”. He is apparently working on a translation of the Wakefield Mystery plays, and if they are as good as his previous translations from Middle English, I will be sorely tempted by them! But more than this, apparently he hopes to stage his translation! That could be quite an experience for a hopeful medievalist!

In more general artsy news, there seems to be quite an interestingly political production currently being staged at Theatre Royal Stratford East, London, entitled ‘The Blacks’ and written by Jean Genet. Black actors white-up in order to entertain an apparently invisible white audience with a re-enactment of a murder, based on a documentary about African religious rituals. It sounds pretty amazing, and I certainly will have to look into it at some point!

A little plug…

I have set up another couple of blogs in order to type up and generally go though my course notes each time, firstly this one:

http://theorylit.wordpress.com/

As the name might suggest, it’s on literary theory.

http://renaissancelit.wordpress.com/

Who can guess what that one’s on!

At the moment, they look a little sparse, but I am sure they will soon fill out!

Also, thank you for the further lovely blog-links. I am delighted, and very grateful!

Shootings, The Arctic, Modern Life and the Waltz

Apologies for the delay. My internet has chosen the last week to break down, and just to top it off, my touchpad has stopped working too, so it takes me about 7 goes to cross my desktop with the pointer. Not sure what’s wrong, so tomorrow will be a day of phoning internet companies and computer repairers.

Plus, our heating has also given up, so at the moment, we have no hot water and no heating. It is, as many will have guessed, cold.

So, conveniently onto my next topic. I would research the link, but as the internet is out, you’ll have to do that one yourselves. The Arctic passageway is open. If that’s not a sign of global warming, i’m not sure what is.

There have been several high-profile shootings in the last couple of weeks too; one of a young lad in a London park, listening to music on his phone, the other somewhat more recent in the US, a boy of 14 shooting several people at his school before committing suicide. Again, just as with the previous shootings this year, I am not sure quite how to react. Should I be afraid in London, or in fact, in my sleepy little town? How is it that 14-year-olds have the power to murder? I would have been terrified as a 14-year-old, of that chance being open to me. The power to take life away from those I disliked. Personally, I can’t remember ever feeling hate for anyone in my teenage years – i’m sure I did at some point, just like everyone else – but I can’t remember that. But there are so many people in the world that seem to have a predisposition to hate others, and now even the possibly inexperienced youth can kill. The idea that the insane, the young, the criminal, the innocent and the dangerous characters of the world can simply walk into a school and kill. If you have seen my previous posts about this after the US university shooting, I’d say i’ve spoken.

However, one thing that struck me when I was listening to the news report of the young lad shot in London was how much language has changed to fit in with our culture. The lad’s friend said, “He would always give me time.” It seems that our bustling, rushing, crowded society is seeping gradually into our everyday language. The friend didn’t say that he was caring, or sympathetic, or kind – he said that he would always “give me time”. I suppose this one has evolved along the lines of “having time for me”. Part of me is against all the bustle and the crowds, and I still to this day don’t quite understand commuters who run to squeeze into the door of the previous train instead of waiting three minutes for the next one. Even though I can’t read their minds and understand their hurry, something about it still bemuses me. The other part of me will still run for the train instead of waiting, but only when I am in a rush.

I have found a rather pleasant place to be in my opinion – I don’t mind waiting, or slowing down, or walking alongside someone else, or taking a hour out for a cup of tea with a friend. I used to mind having to slow down – having to be a part of an obligation to be ‘sensible’ and ‘reliable’. I’ve started leaving 15 minutes to walk a 10 minute journey, just so that I can enjoy it. For example, today along the path to the library on campus I spotted some beautiful wild flowers just fading away and the first hints of changing foliage in the top forest. It was special to me.

On a completely different note, i’ve started ballroom dancing. Apparently, we’re being entered for competition in four weeks, and i’ve only just begun to learn! Slightly nervous about that one! Currently it’s the International Waltz and the Cha Cha, but i’m sure the pace will pick up even more next week. So i’m sitting here practicing my toe and leg stretches whilst typing in an effort to appear slightly fitter for next week! I didn’t do too badly, but one can always improve…

Night night…

The Feminine Description

Margaret Cavendish, Duchess of Newcastle
‘The Feminine Description’

A Man a-walking, did a Lady spy;
To her he went: and when he came hard by,

Fair Lady, said he, why walk you alone?
Because (said she) my Thoughts are then my own:
For in a Company my Thoughts do throng,
And follow every foolish babling Tongue.
Your Thoughts, said he, ’twere boldness for to ask.
To tell, said she, it were too great a task:
But yet to satisfie your Mind, said she,
I’le tell you how our Thoughts run commonly: 10
Sometimes they mount up to the Heavens high,
Then straight fall down, and on the Earth will lye;
Then circling run to compass all they may,
And then sometimes they all in heaps do stay.
At other times they run from place to place,
As if they had each other in a Chace.
Sometimes they run as Phansie doth them guide,
And then they swim as in a flowing-Tide:
But if the Mind be discontent, they flow
Against the Tide, their Motion’s dull and slow 20

Said he:

I travel now to satisfie my Mind,
Whether I can a Constant Woman find.

O Sir, said she, it’s Labour without end,
We cannot Constant be to any Friend:
We seem to love to death, but ’tis not so,
Because our Passions still move to and fro:
They are not fix’d, but do run all about;
Every new Object thrusts the former out.
Yet we are fond, and for a time so kind,
As nothing in the world should change our Mind: 30
But if Misfortune come, we weary grow;
Then former Fondness we away straight throw:
Although the Object alter not, yet may
Time alter our fond Minds another way.
We love, and like, and hate, and cry,
Without a Cause, or Reason why.
Wherefore go back, for you shall never find
Any Woman to have a Constant Mind:
The best that is, shall hold but for a time,
Wav’ring like wind, which Women hold no Crime. 40

I loved this poem when we covered it in class this afternoon. So many people were essentially saying that the woman was admitting her weaknesses, and was therefore a weak and rather stupid (and apparently timely) induvidual. I don’t believe it for a minute. Note the word ‘spy’ in the first line. She prevents him from finding out who she truly is and stops him from staring into her soul. Her wit cuts across his questioning. She certainly speaks more than he does! Beautiful poem, and defiantly strong…

First Day Back!

It rocked. I finally have a source of brain food, and my brain is heartily thanking me for it! I have missed academia. Academics Anonymous anyone?

On the other hand, I am rather annoyed at my department at the minute, as they have decided to get rid of the only study space in the building and convert it into yet another office. Yes, I understand that people need office space, but taking away the study space is not the way to get it! Perhaps I don’t know the full situation. However, I do know that they were giving away the books from the department shelves this morning, so that our department has suddenly lost pretty much all its public access books. Frustrating is not the word for it.

Anyway, after two lectures and a seminar, i’m very happy.

Early Night?

Looks like all my plans, i.e. being rested for my lectures tomorrow morning fell through somewhat. One of my housemates broke up with her long term boyfriend. I know how much this hurts. I have had two relationships, both of which were over a year in length and both of which ended painfully. Unfortunately, she decided to get very drunk about it, despite my Susan-esque (Terry Pratchett) advice against it.

Erratic heartbeat and breathing, essentially fitting outside on the grass, vomiting, panic attacks. The whole lot. The first aid training from four odd years ago has suddenly become very useful. She’s going to be fine and is as I write sleeping off the alcohol quietly, with lavender essential oil and a paracetamol for company. There was not all that much wrong in the end, just her way of shaking off the alcohol – mainly as she has had not a great deal to eat, nor is used to large quantities or interesting combinations.

I realise this sounds nutty, but I remember going to the first aid classes and feeling very alone. No-one I knew, no-one my age and certainly no-one from my school, or the little village with the sheep next door where I lived. And yet, for some bizarre reason, I kept going with it. Now, I am so glad of my childhood perseverance. The years of being a loner and not going to the pub to get drunk, or the club to get drunk, or a friend’s place to get drunk make a whole lot of sense. Thank heaven.

Leeches and Student Life

I realise the title is one of my (now famous) strange concoctions, for which I apologise. For the most part at least, students and leeches have very little in common. We do not suck blood, we are not generally quite so small and we happen to have no healing properties at all. Not any that i’ve discovered anyway. However, students and YouTube videos have a great deal in common:

*How’s that for an intro!*

Very classy, thinks me! Thank you to http://history-speaks.blogspot.com/

When browsing my blogroll, I came across this little gem from http://gotmedieval.blogspot.com/2007/10/and-so-it-begins.html. I believe it should be adapted at some point for the student populace, so here it goes:

‘I beseech you meekly, oh academic departments of the world, that you look kindly on me and have mercy on me and forgive me all my studious sins, in particular, the excessive and egregious pop culture references, mild obsessions with all things not academic (and those that are), my spelling errors and my frequent passive sentences, all of which I revoke in this retraction:…’

Well, it’s a start!

The Start of Classes 2007

I am nervous. Very nervous. I realise that I have blogged about this one before, but it does happen to be taking up my entire life at the moment. I just took 3 Shakespeare audio books out of the library, several semi-interesting books on Old English and a rather battered copy of the complete works of Marlowe. On the other hand, I want to have started 3 weeks ago, and I have been looking forward to tomorrow for quite some time. I don’t understand myself sometimes!

I am hoping that I will be allowed to sit into another medieval class, although i’m doubtful. Still, one gets nowhere without asking and looking for trouble!

http://litguide.press.jhu.edu/ – yet another useful link, this time for lit theory.

My posts should (note the ‘should’) become significantly more interesting after classes start again. More brain food! Wish me luck!